Red roses and blue roses Ⅰ
我不知道“他”是什么时候出现的。
那个自称“杰克”的人,不,或者称之为“意识”比较恰当。
我即是你,你即是我
chapter 1
母亲离开了我,她的表情有些痛苦,像是濒死时经过了什么挣扎一样。
真是奇怪,我以为像她这样的人离开时不会痛苦。也许这就是母亲总是在说的“上帝”在惩罚她的灵魂。
母亲临死前,我第一次见到了我的父亲。
他带着他的妻子,表情是不屑的。
我想我应该恨他,如果他能在母亲病危的时候施以援手,母亲现在就不会冷冰冰的躺在这里。
但之前在阴冷的小木屋里住的时候,别人总是说我的母亲是勾引公爵的妓女。
别人的谈论使我愈发的不安,但我只能选择保持沉默。
chapter 2
我从“父亲”家里的佣人口中了解,若不是父亲的正妻没有生育,他不可能理会我这个身份卑贱的“私生子”。
我有时会透过门缝去瞧那位雍容华贵的夫人,她是那样的高贵,而我,从血统里就有着不纯洁的东西。
那位夫人待我很好,但我知道,她只是可怜我罢了。
我必须学会在这些“贵族”中生存。
礼仪,问候,着装,表面的亲切。
我会成长为他们需要的样子。
我会证明自己。
chapter 3
老师说,我有画画的天赋,那些死物在我的画中被赋予了奇妙的生命。我看到冷漠的父亲也露出欣慰的笑容。
夫人在我生日时送我了一个毛绒玩偶。它做的栩栩如生,当我拿起画笔的时候,
我的梦魇出现了。
我不知道他从何而来,更不知道他是什么东西。
“我亲爱的孩子,”他说。
“你难道不想知道玩偶里面有什么东西吗?”
“你是谁?”我十分警惕,想要放下画笔,可是却做不到。
“我是……JACK.”我的手开始不受控制的继续作画,那个可爱的玩具熊,在画中有一种奇妙的违和感,那是与生命相违的感觉。
“看啊,这才是你真正的天赋。”他控制我把画笔移动到玩具熊的腹部上。
“别这么做。”我试图阻止他,但并没有成功。
刺眼的红色出现在画布的中央,就像是夫人在花园里种的红玫瑰。
“这是我给你的见面礼。”
那是我们第一次“见面”。
评论